2017考研英语长难句分析每日一句(542)
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。2017考研英语长难句分析每日一句(542)
Among the most convincing reasons given bypeople for..., one should be
mentioned that. . .
译文:在人们为了…而给出了这么多令人信服的原因之后,我们还应该注意…
点睛:本句型是典型的议论文或者图表作文中用于补充说明问题的句型。convincing意为“令人信服的;有理的”。
His arguments sound convincing but they’re basedon delusion.
他的论据听起来似乎有理,但根本上是欺骗性的。
本句型在替换时应该注意,for后面必须接名词、动名词或者名词性短语;that后面应该接与前文意思相悖的宾语从句。
句型拓展:
*After all the reasons given by people for supporting traditional
energy,one should bementioned that the environment on the earth is unrecoverable
once Destroyed.
在人们给出了所有支持传统能源的理由之后,我们应该注意到,地球上的环境一旦被破坏就无法修复了。
*We may look into every possible reason except the real one.
我们可能研究了每一种可能的原因,就是没有研究真正的原因。
重点单词发音解释delusionn. 错觉traditionaladj. 传统的exceptvt. 除,除外prep. & conj.environmentn. 环境,外界convincingadj. 使人信服的,有力的,令人心悦诚服的 vbl.
页:
[1]