考研网 发表于 2017-8-6 16:18:06

2017考研英语拓展阅读:把海南省改南海省解决南海局势

考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过阅读来积累词汇量,提升阅读速度和理解能力。暑期强化复习,阅读强度要加大,新东方在线继续分享一些有关政治、经济、文化、生活、体育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是关于把海南省改南海省解决南海局势。
    2017考研英语拓展阅读:把海南省改南海省解决南海局势
    South China’s island province of Hainan should be renamed "Nanhai"
Province, meaning "South China Sea" in Putonghua, suggested a former tourism
official, which would highlight China’s sovereignty over the vast region.
    旅游局一名前任官员建议说,将海南省更名为南海省(意为“中国海南”),这样就能够突出显示中国对该广大地区的主权。
    "The current name ’Hainan’ only refers to the island, while ’Nanhai’ would
fully represent the vastness of the region, which includes over 2 million square
kilometers of water," Wei Xiao’an, secretary-general of the China Tourism
Leisure Association, told the Global Times Friday.
    中国旅游休闲协会秘书长魏小安(音)周五对《环球时报》表示说:“目前‘海南’这个名字仅仅指海南岛,而‘南海’则可以完全代表该200万平方公里海域的广阔地区。”
    Wei’s comments come after an article he published in 2015 was recently
reposted and has gained traction online, with skeptics arguing that the move is
unnecessary and would cause lengthy administrative procedures.
    在魏小安做出这番评论之前,他在2015年出版的一篇文章最近又被重新报道了,并且在网上吸引了极大的注意,而持怀疑态度的人则认为此举没有必要,并且将会导致冗长的行政程序。
    Separately, three provincial political advisers from Hainan submitted a
proposal to rename the province "Nanhai" at a meeting attended by members of
Hainan Provincial Committee of the Chinese People’s Political Consultative
Conference in January this year, news portal ce.cn reported. They also suggested
that Hainan should invite experts and officials to conduct a thorough
feasibility study and draft a plan on the renaming "in view of the national
interest," said the report.
    据新闻门户网站中国经济网(ce.cn
)报道,今年一月在一场由海南省政协委员出席的会议上,三位海南省政治顾问提交了一份议案,建议将海南更名为“南海”。据报道,他们还建议“鉴于国家利益”,海南省应该邀请专家和官员进行深入的可行性研究、然后起草更名的计划。
    "Nanhai" could also help strengthen people’s awareness of the South China
Sea and that China has indisputable sovereignty over the region, Wei noted.
    魏小安指出,“南海”这个名字也能够帮助加强人民对南海的意识,认识到中国对该地区拥有无可争议的主权。
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语拓展阅读:把海南省改南海省解决南海局势