2017考研英语长难句分析每日一句(473)
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。2017考研英语长难句分析每日一句(473)
Continued exposure to stress has been linked toworsened functioning of the
immune system, leavinga person more liable to infection.
译文:持续处于压力之下和免疫系统功能的弱化存在着某种关联,免疫系统功能的弱化使人更容易受到感染。
点睛:动词过去分词continued和worsened分别为名词exposure和动名词functioning的定语,表示一种被动关系。现在分词短语leaving…作句子的伴随状语,其中moreliable
to.…作person的补语,表示“更容易…”。
页:
[1]