考研网 发表于 2017-8-6 16:16:42

2017考研英语长难句分析每日一句(385)

攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(385)
    It is urgent for the government to...
    译文:对于政府而言…是迫在眉睫的。
    点睛:本句型适用于议论文、图表作文中提出建议或者措施的部分,多用在谈论社会问题的文章中。本句型在替换时需要注意的是,的后面可以接动词原形,从而构成动词不定式作形式主语it的真正主语。当然,形容词urgent也可以替换成其他形容词:
    important重要的 necessary必要的 brilliant明智的
    句型拓展:
    *The government should give top priority torebuilding the inner cities.
    政府应该优先重建城内旧中心区。
    *It is wise for the government to give top priority to rebuilding the inner
cities.
    政府优先重建城内旧中心区,这是明智之举。
重点单词发音解释brilliant['briljənt]adj. 卓越的,光辉的,灿烂的n. 宝石priorityn. 优先权,优先顺序,优先
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语长难句分析每日一句(385)