考研网 发表于 2017-8-6 16:16:23

2017考研英语长难句分析每日一句(345)

攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(345)
    Some philosophers argue that rights exist only within a social contract, as
part of an exchange of duties and entitlements.
    译文:
    有些哲学家争辩说,权利只存在于社会契约之中,是责任与权益相交换的一部分。
      点睛:
    that引导的是argue的宾语从句。介词短语as part
of...为从句主语rights的补语。argue意为“争辩,论证”。entitlement意为“权利,权益”。
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语长难句分析每日一句(345)