考研网 发表于 2017-8-6 16:16:17

2017考研英语长难句分析每日一句(331)

攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(331)
    The article opens and closes with descriptions of two news reports, each
making one major point in contrast with the other.
    译文:
    本文开头和结尾叙述了两篇新闻报道,每篇均与另一篇在一个主要问题上有着显著的差异。
      点睛:
    介词短语with descriptions of...为谓语opens and closes的方式状语。each making...相当于two
news reports的后置定语,可以看成是非限定性定语从句each of which makes one major point in contrast
with the other的省略形式,其中in contrast with意为“和…构成对比”。
    考点归纳:
    与名词contrast相关的常见短语还有:
    *by contrast相比之下
    The old house was spacious; by contrast the new apartment seems
cramped.
    老房子很宽敞,相比之下,新公寓看起来很狭窄。
    *contrast between...之间的差别
    The contrast between the two brothers surprised me.
    雨兄弟之间的差别让我大吃一惊。
    *in contrast to和…相比
    Lisa is quite short, in contrast to her mother who is tall.
    莉萨很矮,相比之下她母亲却很高挑。
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语长难句分析每日一句(331)