2017考研英语长难句分析每日一句(312)
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。2017考研英语长难句分析每日一句(312)
Priestly explains how the deep blue color of theassistant s sweater
descended over the years fromfashion shows to department stores and to
thebargain bin in which the poor girl doubtless foundher garment.
译文:
普利斯特里解释了这位助手毛衣的深蓝色这么多年来是如何降格的:从时装秀降至百货商店,最后再到打折区,这个可怜的女孩肯定是在那里买到了这件衣服。
点睛:
本句为主从复合句,主句是Priestly explains...,how引导的从句作explain的宾语。该宾语从句的主语是thedeep blue
color,后面的介词短语of the assistant's sweater是其定语,谓语部分是descended fromto...and
to...,其含义为“从…降至…再降至…”,over the years作时间状语,in which引导的从句作定语,修饰the bargain
bin。over the years意为“多年以来”。fashion show指“时装秀”。bargain bin惠为“打折区,廉价商品处理区”。
页:
[1]