2017考研英语长难句分析每日一句(295)
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。2017考研英语长难句分析每日一句(295)
constant practice has such an effect on memory asto lead to skillful
performance on the piano, torecitation of a poem, and even to reading
andunderstanding these words. so-called intelligentbehavior demands memory,
remembering being aprimary requirement for reasoning.
译文:反复练习能帮助记忆,它可以使人们熟练地演奏钢琴、背诵诗歌乃至阅读和理解这些词句。所渭的智力行为需要记忆,记忆也是推理的基础。
点睛:第一句的主干很简单,就是constant practice hassuch an effect...as
to...,主要的结构是such…as…,as之后有一个不定式,这个不定式有三个并列的宾语:to skillful performance on the
piano, to recitation of a poem, and even to reading andunderstanding these
words。注意这里的三个to都是介词,栩动词lead构成短语。
重点单词发音解释recitation[.resi'teiʃən]n. 背诵,详述,吟诵intelligentadj. 聪明的,智能的performancen. 表演,表现; 履行,实行n. 性能,本constant['kɔnstənt]adj. 经常的,不变的n. 常数,恒量primary['praiməri]adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的
reasoning['ri:zniŋ]n. 推论,推理,论证skillful['skilfəl]adj. 熟练的,灵巧的
页:
[1]