考研网 发表于 2017-8-6 16:13:12

2017考研英语长难句分析每日一句(58)

攻克考研英语长难句要有恒心和耐心,一点点的去积累去提升,开学了,接着寒假的复习进度继续不中断,每天看一看练一练,积累词汇的同时提升翻译阅读能力。请看今天的句子和重点词汇。
    2017考研英语长难句分析每日一句(58)
    Both the absolute cost of healthcare and the shareof it borne by families
have risen-and newlyfashionable health-savings plans are spreading
fromlegislative halls to Wal-Mart workers, with muchhigher deductibles and a
large new dose ofinvestment risk for families' future healthcare.
    译文:医疗的绝对支出和家庭负担的份额均已增加,而新近流行的健康储蓄计划正从立法机构向沃尔玛超市的员工普及,可扣除的部分更高了,家庭的未来医疗保险又有了一笔很大的投资风险。
    点睛:本句是个并列句,由and连接两个并列的分句。破折号之前的部分是第一个分句,其主语为两个并列的名词短语Both the…cost...and
the share…,谓语为have risen,borne by
families是过去分词短语作后置定语。破折号之后是第二个分句,其主干为…health-savings plans are spreading
from…to…。其后为介词with引导的状语,说明newly fashionable health-savings
plan的内容:一是更高的扣除部分,二是增加了一笔很大的投资风险。absolute意为“绝对的”,其反义词是relative。legislative
halls“立法机构”。deductible意为“可减免的,可扣除的”,在文中指“保险合同的扣除条款”。
重点单词发音解释legislative['ledʒisleitiv]想一想再看dose想一想再看fashionable['fæʃənəbl]想一想再看
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语长难句分析每日一句(58)