2017考研英语长难句分析每日一句(10)
攻克考研英语长难句要有恒心和耐心,一点点的去积累去提升,正是寒假小长假复习阶段,大家不妨每天看一看练练,既能积累词汇,还能提升翻译阅读能力。下面来看今天的句子。The examples of Virtual Vineyards, Amazon. com,and other pioneers show that
a Web site selling theright kind of products with the right mix ofinteractivity,
hospitality, and security will attractonline customers.
译文:像虚拟葡萄园和亚马逊这样的先驱网站表明:一个销售对路商品的网站,如果将互动性、热情服务和安全性适当结合起来,将会吸引网上客户。
点睛:本句的主干为Th
examples…show+that引导的宾语从句。该句主语examples后的of短语作定语,说明examples的内容。宾语从句的主干为a Web
site...will attract online customers,现在分词短语sellingthe right. security作后置定语,修饰a
Web site。
hospitality意为“好客;款待”;security指“安全”,还指“担保;担保人;保障;保险;有价证券”,如:social
security“社会保障或社会保险“,credit security“信用保证”。注意,Virtual
Vineyards和Amazon.com都是网站,前者是一个葡萄酒的网站,而后者是世界最大的网上书店。
重点单词音标解释credit['kredit]n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券hospitality[.hɔspi'tæliti]n. 好客,殷勤,酒店管理social['səuʃəl]adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会
页:
[1]