2016考研英语阅读真题逐句拆分解析(197)
提升阅读和翻译能力要打好基础,要做到这一点,一定要学会精读,以历年真题为依 托,仔细研究每个句子,日积月累,坚持百日,相信会有很大的提升。下面新东方在线带大家来逐句拆分解读历年阅读真题,从成分到词汇及这你翻译,帮助大家打 好基础,提升综合能力,大家抓紧学起来。【2016考研英语阅读历年真题逐句拆分解析汇总】2016考研英语阅读真题逐句拆分解析(197)
In the end, credibility “happens” to a discovery claim – a process that
corresponds to what philosopher Annette Baier has described as the commons of
the mind.
译文:最后,一项科学发现声明被认为可信——这个过程同哲学家安妮特·拜尔描述的“思想的一致性”相符。
分析:本句的主干为…credibility “happens”…。to a discovery
claim指出“happens”的对象。破折号后的部分为同位语,补充说明credibility “happens”to a discovery
claim这个过程。在该同位语中,that引导的定语从句解释说明了process的特征,其中又包含一个what引导的从句,充当介词to的宾语。该宾语从句的主语是philosopher
Annette Baier, has described为谓语,引导词what充当从句的宾语,而介词短语 as the commons of the
mind是宾语的补足语,该从句运用了describe…as…这一惯用结构。
【词汇指南】
discovery (n.)发现;被发现的事物(中考词汇)(2012年-阅读2)(y-名词后缀)
1个派生词:
●discover (vt.)发现,暴露;显示(中考词汇)(2009年-阅读3)(dis-否定,cover-遮盖,覆盖 →
不遮盖、去掉遮盖物——即“发现,暴露;显示”。)
页:
[1]