2016考研英语阅读真题逐句拆分解析(163)
提升阅读和翻译能力要打好基础,要做到这一点,一定要学会精读,以历年真题为依 托,仔细研究每个句子,日积月累,坚持百日,相信会有很大的提升。下面新东方在线带大家来逐句拆分解读历年阅读真题,从成分到词汇及这你翻译,帮助大家打 好基础,提升综合能力,大家抓紧学起来。【2016考研英语阅读历年真题逐句拆分解析汇总】2016考研英语阅读真题逐句拆分解析(163)
( 1999年真题Section III Reading ComprehensionText1第4段第8句)
If the moderate end of the legal community has its way, the information on
products might actually be provided for the benefit of customers and not as
protection against legal liability.
译文:如果这些法学界的温和派占了上风,那么产品上的信息可能会真正使消费者受益,而不是为了逃避法律责任而出台的自我保护措施。
分析:在这个复合句中,if引导的是一个条件从句,主句部分的谓语用了被动形式,谓语动词provide for有两个宾语,一个是the benefits
of customers,另一个是protection against legal liability,not决定了两者的取舍关系:取前者,舍后者。
页:
[1]