考研网 发表于 2017-8-6 16:06:40

2016考研英语长难句解析(11)

His function is analogous to that of a judge, who must accept the
obligation of revealing in as obvious a manner as possible the course of
reasoning which led him to his decision.
    词汇突破:
    analogous 类似于
    Obligation 义务
    Manner 方式
    Reason 推理
    Reveal 揭示(在这个句子中最好翻译为“展示”)
    Function 在这个语境中应该是“职责”
    句子主干:His function is analogous to that of a judge.
    (各位在问为什么要有that of; analogous是有比较含义的词,所以比较对象要工整!that=function)
    其他成分:who must accept the obligation of revealing in as obvious a manner as
possible the course of reasoning which led him to his decision.定语从句
    微观分析:who=judge 或者就是前面的he,因为两人的职责是类似的所以指代谁都是一样的。
    这个部分的难点在于你要识别出revealing的宾语
    revealing the course of reasoning which led him to his decision.
    in as obvious a manner as possible做的是状语,回想一下昨天我们是怎么处理的:
    in a manner as obvious as possible
    用尽可能明显的方式;
    ( ,in the manner of a hero ,用一种英雄的方式)
    后面的which led him to his
decision修饰过程,你问我为什么不修饰reasoning,你自己翻译就知道不通顺了,这是语法解决不了的二义性,从语法上讲都是可以的时候就只有看语境了。
    参考译文:他的职责与法官相似,他必须承担这样的责任:用尽可能明了的方式来展示自己做出决定的推理过程。
页: [1]
查看完整版本: 2016考研英语长难句解析(11)