2016考研英语阅读真题逐句拆分解析(83)
提升阅读和翻译能力要打好基础,要做到这一点,一定要学会精读,以历年真题为依托,仔细研究每个句子,日积月累,坚持百日,相信会有很大的提升。下面新东方在线带大家来逐句拆分解读历年阅读真题,从成分到词汇及这你翻译,帮助大家打好基础,提升综合能力,大家抓紧学起来。2016考研英语阅读真题逐句拆分解析(83)
However,a comparison with data for weeks when there was no experimentation
showed that output always
连词 主语 后置定语 定语从句 谓语 宾语从句
went up on Mondays.
宾语从句
译文:但是,与之后没有进行实验的数周的数据比较,发现周一的产出一般都是增长的。
分析:本句的主干为:a comparison(主语)+ showed(谓语)+ that引导的宾语从句。主语a comparison之后的with
data for weeks是后置定语,修饰主语a
comparison,之后是由when引导的定语从句修饰weeks。句子主干中的宾语从句结构为:output(主语)+ went up(谓语)+ on
Mondays(状语)。
页:
[1]