考研网 发表于 2017-8-6 16:04:08

2016考研英语阅读每日精选:挤公交能瘦身

在考研英语中,阅读分数可谓是占到了总分的半壁江山,正所谓“得阅读者得考研”。对于备考2016考研的同学们,在平时的复习中一定要拓展阅读思路,各类话题都要关注,这样才能在整体上提升考研英语阅读水平!新东方在线分享《2016考研英语阅读精选》,一起来学习吧!
    Mass Transit Encourages Weight Loss
        挤公交能瘦身
    City planners and citizens alike frequently push forbetter public
transportation.
    城市规划者和市民都迫切地希望改善城市的公共交通。
    They argue that it can lessen traffic and reduceemissions from cars.
    他们认为这能减轻交通负担,减少汽车尾气排放。
    Now there’s a new reason to be gung-ho aboutpublic transit — it helps make
people skinnier. That’saccording to a study published in the August issueof the
American Journal of Preventive Medicine.
    如今,《美国预防医学杂志》八月刊上发表的一篇报告,又为改善公共交通增添了一条理由,那就是挤公交能瘦身。
    Researchers surveyed communities in Charlotte, North Carolina.
    研究人员在北卡罗来纳州夏洛特的社区内进行了调查。
    One survey was done before the city had finished building a new light rail
system, and thesecond was done from 12 to 18 months after the rail’s
completion.
    在夏洛特市建成新的轻轨之前做了一份调查,接着在轻轨建成后的12至18个月内又进行了一份调查。
    They asked about the residents’ level of physical activity, body mass and
use of publictransportation before and after the light rail.
    他们询问了市民在轻轨建成前后的身体状况和体重。
    Turns out that people who started using light rail to commute had a
significant average weightloss over that time —equivalent to about six and a
half pounds for a five-foot-five person.
    结果表明,随着时间推移,使用轻轨通勤的人的平均体重有了明显的下降---一个身高5英尺5英寸的人减掉约6.5 磅的体重。
    The users were also 81 percent less likely to become obese over the time
scale surveyed.
    使用公共交通工具的人们患上肥胖症的几率降低了81%。
    The researchers say that an environment based on mass transit influences
health, because railusers are get walking to and from stops.
    研究人员表示使用公共交通能够对人的健康产生影响,因为坐轻轨的乘客在来回步行去车站的时间里就得到了锻炼。
    And since illness is costly, here’s another way public transit saves
money.exercise
    由于现在的医疗费用很高,可以说,公共交通系统是在变相地替大家省钱了。
页: [1]
查看完整版本: 2016考研英语阅读每日精选:挤公交能瘦身