考研英语历年真题来源报刊阅读100篇31
新东方在线考研频道汇集整理了考研英语历年真题来源报刊阅读100篇供考生参考,了解更多考研英语、考研政治、考研数学、考研专业课复习资料请登录新东方在线考研频道!Momentoftruth
NosoonerdidJamesMcCarthy’snameturnupinanAssociatedPressstoryontheoutlookforglobalwarmingthanhestartedgettingoutragede-mailsfromcolleagues.AllthatMcCarthy,aHarvardoceanographerwhostudieshowclimatechangeaffectsmarinelife,toldtheAPlastweekwasthat“theworststuffisnotgoingtohappen...notthatIthinktheprojectionsaren’tthataccurate,butbecausewecan’tbethatstupid.”Theoverwhelmingresponse,hesaid,was,Whatdoyoumean,wecan’tbethatstupid?Justlookaround!
OnthatveryquestioncouldhingethefateofmuchoflifeonEarth.Lastweekwasbracketedbytwoeventsthatcouldmake2007aturningpointintheefforttocontrolglobalwarming.OnMonday,bya5-4vote,theSupremeCourtruledthatthefederalgovernmenthadthepowerundertheCleanAirActtoregulatecarbondioxideemissionsfromvehicles.ThisvictoryforenvironmentalistswasquicklysnatchedawaybyPresidentBush,whoannouncedthenextdaythathisadministrationhadnointentionofdoinganythingofthesort.Buttherulingsetanimportantprecedentfortreatingcarbondioxideasathreattohumanwelfare,andopensthewaytoregulatingitbytighteningfuel-economystandards.OnFriday,theIntergovernmentalPanelonClimateChange,marshalingtheresearchofnearly1,000scientistsfrom74countries,issuedalong-awaitedreportonclimate-change“impacts,adaptationandvulnerability”.ThestudyfoundthatglobalwarmingwasalreadyaffectingtheEarth’secosystems;itpredictedthatcontinuedclimatechange,incombinationwithotherenvironmentalstressorssuchaspopulationincreasesandgreaterurbanization,wouldleadtomore-severeandwidespreaddrought,greatercoastalandriverineflooding,and“increasedriskofextinction”for20to30percentofplantandanimalspecies.Dependingonhowmuchtemperaturerises,foodproductioninthetemperateregions(includingpartsoftheUnitedStatesandCanada)couldactuallyincrease,butwouldprobablydeclineinmuchofthetropics.
Yetatleastsincelastyear’scongressionalelectionsit’sbeenclearthat2007wouldbeacriticalyearforwhatformervicepresidentAlGorehascalledthe“planetaryemergency”.Ahalf-dozenbillstocontrolgreenhousegaseshavealreadybeenintroducedorarebeingpreparedforintroductiontotheSenate,accordingtotheNationalEnvironmentalTrust.Someversionofthe“capandtrade”market-basedsystemthathasalreadyshownitsvalueinreducingacid-rainpollutionisvirtuallycertaintopassthisCongress.“Thekeyquestionnow”,saysNETpresidentPhilClapp,“is,willPresidentBushsignameaningfulbill?ButIdon’tthinkthere’sanyquestionthatifthisCongressdoesn’tproduceone,thenextonewillandthenextpresidentwillsignit.We’reintheendgamenow,after10yearsonthisissue.”
考研词汇:
associate[əˈsəuʃieit]
v.①(with)使联系,使联合;②交往,结合;n.合作人,伙伴,同事,同行;a.副的;合伙的
[真题例句]“Someofushaveknownformany,manyyearsthatthefreedomsundertheFirstAmendmentarenottotallyunlimited,”saysLuce,“Ithinkitisperhapsthecasethatsomepeopleassociated(v.①)withthecompanyhaveonlyrecentlycometorealizethis.”
[例句精译]“我们中的一些人多年来就知道宪法第一修正案所说的自由并非毫无限制,”鲁斯说,“我想与公司有关系的一些人可能是最近才意识到这一点。”
outrage[ˈautˌreidʒ]
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.触犯,激怒
[真题例句]Indeed,ifhehasareputationforslacking,youmightevenbeoutraged(vt.).
[例句精译]事实上,如果他还有偷懒怠工的名声,你可能会暴怒的。
overwhelming[ˌəuvəˈwelmiŋ]
a.势不可挡的,压倒的
[真题例句]Theindividualnowhasmoreinformationavailablethananygeneration,andthetaskoffindingthatonepieceofinformationrelevanttohisorherspecificproblemiscomplicated,time-consuming,andsometimesevenoverwhelming.
[例句精译]现在,个人可获得的信息比任何时代的人都多,而要找到一条与自己问题相关的信息既复杂又耗时,有时甚至相当困难。
snatch
n./v.攫取,抢夺
marshal[ˈmɑ:ʃəl]
n.元帅,典礼官,执行官,司仪官vt.整顿,配置,汇集vi.排列,集合
emergency
n.紧急情况,突然事件,非常时刻
[真题例句]Thebrainfindsitbesttokeepsmellreceptors(19:available)forunfamiliarandemergencysignals(20:suchas)thesmellofsmoke,whichmightindicatethedangeroffire.
[例句精译]我们发现,大脑能在有不熟悉或紧急信号时,使嗅觉接收器工作,例如,烟味就是着火和危险的信号。
背景常识介绍:
人类不断向大气中排放二氧化碳等废气,把大气弄脏了,使地球像在大热天穿了一件脏棉袄,体温不断地升高;人类生活在地球上,地球环境为我们创造了丰富的物质财富。但是,随着社会、经济的发展,人类的有些活动对环境产生了不良的影响,甚至是破坏,如环境的污染、自然资源的枯竭、水土流失等等。这些环境的破坏又反作用于人类,产生危害人体健康、影响人类生产、生活、生存的种种问题,就是环境问题。
参考译文:
关键时刻
JamesMcCarthy的名字和他的一篇关于全球变暖的文章在美联社的新闻报道一出现,他就开始收到来自同行们的侮辱性的邮件。McCarthy是一名哈佛大学的海洋学研究学者,主要研究气候的变化对海洋生物的影响,上周,他在美联网表示说:“并不是预测不精确,而是情况不会那么糟。因为我们不会那么愚蠢的。”他说,铺天盖地的质问都是关于“你是什么意思?我们不可能那么愚蠢吧!你看看周围是什么样子啊。”
对这个问题的回答将关系到地球上大多数生物的命运。上周,两个事件的发生,使得2007成为人类对于全球变暖的控制作出努力的转折点。在星期一,以5比4的投票最高法院裁决联邦政府有权通过净化空气法案来控制车辆的二氧化碳排放。环境保护主义者们的这一胜利迅速被布什总统抹杀。布什在第二天的讲话中表示,他的政府对此项规定毫无兴趣。但是这项裁决第一次明确的把二氧化碳作为对人类的幸福的威胁,并且为通过严格节能的标准来控制二氧化碳的排放开辟了道路。星期五,气候变化跨政府小组汇集了来自74个国家的约1000名科学家的调查研究,发表了一篇等待已久的关于气候变化的影响、适应性与弱点的报告。研究表明,全球变暖已经影响到了地球的生态系统;并且预测,持续的气候变化加之污染和都市化的加剧带给环境的压力,将会导致更加严重的,更加广范围的干旱,和更多的沿海和沿江城市被水淹没;百分之二十到三十的植物和动物面临更加严重的灭绝的危险。根据温度的上升值,在温度适合的地区粮食的产量可能会有所增加,但是,在绝大多数热带地区产量会下降。
至少从去年开始,国会的选举就已经明确2007将会是对于前副总统戈尔所呼吁的“地球危机”的至关重要的一年。全国环保信托组织表示有六个关于控制温室效应的法案已经或者正准备向参议院提出。一些已经在降低酸雨的污染方面表现的卓有成效的以市场为基础的排放权交易系统是一定可以通过这次的国会审议的。NET主席PhilClapp说:“现在关键是,布什总统是否同意这个意义深远的法案。但是,若这一届的国会不通过,下一届的国会,下一届的总统肯定会签署的。关于这个议题,我们已经努力了十年了,现在已经进入最后阶段了。”
页:
[1]