2017考研英语翻译每日一句:中国矿产资源
考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!本期主题【中国矿产资源】
China is rich in mineral resources.The types of theconfirmed minerals are
approximately more than170 and some types of the minerals can only befound in
China.China is abundant in oil and naturalgas.Onshore oilfields are distributed
in Northeast,North and Northwest China etc.,such as Daqing, Shengli and Liaohe
oilfields.There are about 50billion tons of iron ore reserves in China, which
makes China be one of the few countries withwealthy iron ore resources.China is
rich in nonferrous metals of great variety, which enjoys areputation as“the
Kingdom of Nonferrous Metals”.In feet, China is a country with rich resourcesin
terms of total ore reserves.But,because of the large population, the reserve per
capita isless than half of the world average level.
参考翻译:
中国矿产资源丰富,已探明的矿藏种类约有170多种,其中有些矿产只产于中国。中国石油、天然气资源非常丰富。陆上油田(onshore
oilfield)分布在东北、华北、西北等地,如大庆、胜利、辽河油田等。中国的铁矿储量(iron orereserves)
约有500亿吨,是世界上几个少有的铁矿储备丰富的国家之一。中国的有色金属(nonferrous
metals)储量丰富,品种繁多,有“有色金属王国”之称。实际上,从矿产资源总量上来计算,中国是资源大国。但是因为中国人口众多,人均资源占有量不及世界平均水平的一半。
页:
[1]