2017考研英语翻译每日一句:智能手机
考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!本期主题【智能手机】
Currently,there are about 270 million people agedbetween 18 and 30 in
China,and the owning rate ofsmartphone among this age group is up to
92%,farabove the global average of 67%.According tostatistics,the annual per
capita disposable incomeof Chinese urban residents is 24,565 yuan,with average
monthly income per capita being 2,047yuan.That means,urban residents can afford
an iPhone 5 with a price of 5,288 yuan afterworking for 3 months.Whereas,during
the first 10 months in 2012,actual per capita disposableincome in America is
32,653.1 dollars,with average monthly income per capita being 3,265dollars.That
tells us,American people can afford 16 iPhones 5 by working only for
onemonth.Calculating in this way,American people's consumptive power of iPhone 5
is 48 timesthat of Chinese people.But the coverage of smartphone in America is
still surpassed byChina,from which Chinese people's great enthusiasm towards
smartphone is obvious.
参考翻译:
目前,中国年龄在18岁至30岁之间的人口数量约为2.7亿,该年龄段人群智能手机(smartphone)拥有率髙达92%,远髙于全球67%的平均水平。据统计,中国城镇居民全年人均(percapita)可支配收入(disposable
income)为24565元,平均每月2047元,工作三个月才买得起一部5288元的iPhone
5。而2012年前10个月美国实际人均可支配收人为32653.1美元,平均每月3265美元,一个月就可以买16部199美元的iPhone
5。按此计算,美国在iPhone 5的消费力方面是中国的48倍,而智能手机普及率(coverage)仍被中国超过,由此可见中国人对智能手机的巨大热情。
页:
[1]