考研网 发表于 2017-8-6 15:43:43

2017考研英语翻译每日一句:舞狮

考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!
    本期主题【舞狮】
    Lion dance is a folk performing art performed by oneor two persons in lion
costumes. According torecords, the dance, with a long history of more than2,000
years, was introduced to the royal family as aform of entertainment during Tang
Dynasty. Skill isgiven top priority in performing the lion dance and performers
are required to imitate variousexpressions and movements of lions in an
exaggerated way. After thousands years ofdevelopment, diverse performing
characteristics in different regions have been formed. Inthe traditional Chinese
custom the lion is regarded as a mascot that wards off misfortunes andbrings
good luck. Therefore, during festivals and grand ceremonies, people would
perform liondance to create a happy and exciting atmosphere.
    参考翻译:
    舞狮(lion
dance)是一种由一人或两人身披狮型服装(lioncostume)进行表演的民间表演艺术。据记载,舞狮有两千多年的悠久历史,在唐朝时被引入皇室,成为皇室的娱乐项目。舞狮最注重的是技巧,舞狮者要以夸张的方式模仿狮子的各种表情和动作。经过几千年的发展,舞狮已经在各地形成了不同的表演特色。在中国的传统风俗中,狮子是一种可以去除灾难、带来幸运的吉祥物(mascot)。因此,每逢节日或隆重的庆典,人们都以舞狮来营造欢乐和热闹的气氛。
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语翻译每日一句:舞狮