考研网 发表于 2017-8-6 15:42:47

2016考研英语阅读逐句翻译:2003年第4篇第13/14句

考研英语阅读和翻译是分不开的,要掌握文章主旨,理解文章内涵,必须要有一定的翻译能力,尤其是面对长难句时,模糊带过往往不能解决问题。新东方在线带 领大家逐句翻译阅读真题,希望大家能够先打好基础,攻克长难句便指日可待。下面我们来看2003年第4篇第13、14句的翻译。
    第4篇第13句和第14句 In 1950, the US spent $12.7billion on health care. In 2002,
the cost will be $1,540 billion.
    译文:
    1950年,美国在医疗卫生方面的开支是127亿美元。2002年,这项开支将达到15400亿。
    翻译思路:写作文,数据的变化
    这个句子可以用来写作文,表数据的对比或者变化。
页: [1]
查看完整版本: 2016考研英语阅读逐句翻译:2003年第4篇第13/14句