考研网 发表于 2017-8-6 15:40:20

2016考研英语翻译每日一句:印刷术

考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!
        本期主题【印刷术】
    同学们试着翻译下这句吧!
    Before printing was invented,a scholar had to copycharacters one by one if
he wanted to publish a newbook.During the Northern Song Dynasty, Bi
Shenginvented the movable-type printing after many yearsof experimentation.He
engraved the characters onsmall pieces of clay,and heated them until they became
hard movable characters.When printinga book,people placed the moveable
characters in order into a whole block and then ran off aprint.After printing,
they took the block apart and reused the characters later.This method wasboth
economical and time-saving.China's movable-type printing first spread eastward
intoKorea and Japan,then westward into Persia and Egypt,and at last,around the
world.Theinvention of movable-type printing greatly promoted the cultural
exchanges among countriesall over the world.
      参考翻译
    印刷术发明之前,想出版新书的学者必须一字一字地抄写。北宋时期,经过多年的实验,毕昇发明了活字印刷术(movable-type
printing)。他把汉字刻在一小块泥胚(pieces of
clay)上,加热汉字直到其变成硬的活字。印书时,人们按顺序将活字摆在一起,印出印迹。印刷完后,他们把字分开,以后重复使用。这种方法既经济又省时。中国的活字印刷术首先向东传至朝鲜和日本,之后向西传至波斯(Persia)和埃及,最后传遍全球。活字印刷术的发明大大促进了世界各国的文化交流。
    1.印刷术:可译为printing。
    2.出版新书:可译为publish a new book。
    3.刻:即“雕刻”,可译为engrave。
    4.泥胚:可译为pieces of clay。clay意为“黏土,陶土”。
    5.按顺序:可译为in order。
    6.向东传至朝鲜和日本:可译为spread eastward intoKorea and Japan。
页: [1]
查看完整版本: 2016考研英语翻译每日一句:印刷术