考研网 发表于 2017-8-6 14:24:43

China's fast food chains to raise prices

英语阅读是考研英语的重头戏,怎么复习?怎么训练?建议同学们采取英语朗读的方法每天练习10-20分钟,快速提升英语的阅读能力和听力水平!
    Over 20 Chinese fast food chains will raise their prices on Wednesday because of mounting raw material costs.
Senior officials of enterprises such as Malan Noodle, Hehegu, Lihua Fast Food and Daniang Dumplings gathered in Beijing over the weekend to discuss the measures to combat the surging costs, a Beijing Times report said.
Jiang Jianping, president of Lihua Fast Food, said the company will raise prices by an average of 15 percent. Hehegu will raise the price of pork dishes by 1 yuan, company president Zhao Shen was quoted by the newspaper as saying.
Skyrocketing prices of meat, the main raw material for Chinese food chains, has dealt the severest blow, said Bian Jiang, deputy secretary-general of China Cuisine Association.
Belly pork, for example, was yesterday wholesaling at around 22 yuan a kilogram in Beijing, according to www.foodqs.com, China's leading online food trading service provider, a year-on-year increase of 13 yuan.
Bian said the catering sector is a low-profit business in China. Although the gross profit rate reaches 45 to 50 percent, the net profitability stands at only 5 to 8 percent, after deducting rent, electricity, water and labor costs. "These enterprises cannot absorb the rising cost of ingredients any more."
He said supermarkets have already raised the prices of meat, eggs and cooking oil, and it is natural for catering enterprises to do the same.
The National Development and Reform Commission issued a circular yesterday, asking local governments to be cautious with intervening in the pricing of products and services not included in the government's price guidance, and allow the market to determine prices.
   
            听力和书面表达通常是我们学生的弱项,希望大家在英语朗读的方法下,并结合实际情况安排练习,不要一味模仿别人,要在练习过程中及时总结经验,包括时间安排等,让自己的考研英语水平得到一个很大的提升!
页: [1]
查看完整版本: China's fast food chains to raise prices