2015年考研英语长难句解读:每日一句(89)
在考研英语的学习中,长难句可谓是一大难点,这让很多考生望而却步。理解长难句不仅对于阅读有更好的理解,在翻译和写作上也是大家必须要掌握的。在此为备战2015考研的广大学子整理了《2015年考研英语长难句解读·每日一句》,让同学们熟悉各种长难句结构,提高考研英语复习效率。It is a traditional practice of our Chinese torespect and support the
old.
【译文】
尊敬老人、赡养老人是我们中国人的传统。
【分析】
本句常用于引出所讨论的现象,更着重于作者的评论,对现象的清晰描述和富有逻辑的个人立场分析是演绎此句型的最佳方式。
practice此句中意为“常规,惯例”。
页:
[1]