考研英语复习资料:考研真题长难句解析(89)
考研英语复习资料免费下载:历年考研英语真题长难句解析,新东方在线考研频道编辑整理,希望对各位考研考生备考有所帮助。考研英语复习资料免费下载:历年考研英语真题长难句解析
1. Failing hips can be replaced, clinical depression controlled, cataracts removed in a 30-minute surgical procedure.
【译文】 髋骨不行了可以更换,临床的忧郁症可以得到控制,白内障仅用30分钟手术便可以切除。
【析句】 controlled和removed的前面省略了can be。不要把clinical depression controlled和cataracts removed in a 30minute surgical procedure看成独立主格结构,其实两个逗号连接的是三个平行部分。
【讲词】 depression意为“(物理作用所导致的)下陷处,(气候的)低压,(情绪的)压抑,(经济的)不景气”。
surgical意为“外科的,手术的”,例如:a surgical operation(外科手术)。相关的同根词有surgeon(外科医生),surgery(外科,外科学,手术室,诊疗室)。注意a surgical operation也有“精准打击”的意思。
2. Shielded by third-party payers from the cost of our care,we demand everything that can possibly be done for us,even if it's useless.
【译文】 由于医疗费用由第三方支付,我们常常要求用尽所有的医疗手段,即使它们不会有任何作用。
【析句】 本句的主干是we demand everything。everything的后面紧跟了一个由that引导的定语从句,主句前面的句子成分(Shielded by… care)是过去分词短语作状语。主句后面的成分是even if引导的让步状语从句。实际上,这句话等于:As we are shielded by thirdparty payers from the cost of our care, we demand everything that can possibly be done for us, even if it's useless.
【讲词】 shield最早的含义是“盾牌”,然后转而表示“防御物,保护物”或“保护”: human shield(人体盾牌)。He shielded his eyes from the sun.(他把手放在眼前遮住太阳光。) 此句中的shielded意为protected(被保护)。
party除了表示“党派”之外,还可以表示“方”,如法律的甲方乙方(Party A and Party B)。第三方英语是the third party。
考研英语复习资料免费下载:历年考研英语真题长难句解析
页:
[1]