考研网 发表于 2016-7-13 19:46:38

翻译硕士考研必备:MTI翻译基础短语解释(五)

海底电缆
submarine cable
海关完税价值customs value
海量存储
mass memory
海上救助船
salvage ship
海市蜃楼,镜花水月,无稽之谈 a mare’s nest
海外汇款
overseas remittance (Despite the global economic crisis, the amount of overseas
remittance to Vietnam in 2008 is estimated to go up by $1.3b to $8b, Vietnamese officials said Tuesday. 越南官员6日说,虽然正值全球经济危机,但是粗略估计,2008年越南的侨汇收入仍然增长了13亿美元,达到80亿美元。)
海湾战争综合症
Gulf War Syndrome; Gulf War Illnesses
海峡两岸交流基金会(海基会)
Strait Exchange Foundation of (Taiwan, China)(SEF)
海峡两岸关系协会(海协会)
the Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS)海选
auditions (Auditions start later this month, with the show set to go on air in late August. 海选将于本月晚些时候启动,比赛将于8月底正式播出。)
寒带
frigid zone
旱地滑雪场
mock skiing park
寒食节
Cold Food Festival
函授大学
correspondence university
汉语文化圈
Chinese-speaking community
汉字处理软件
Chinese character processing software
航空港 air harbor
航空旅行意外险
air-travel accident insurance
航空母舰
aircraft carrier
航母
aircraft carrier
航天服 space suit
航天器 spacecraft
航向错误,奉行错误方向 on the wrong tack
行业协调和自律
trade co-ordination and self-discipline
行业信息发布制度
information release system for industries
行业杂志
trade journal (I work as an assistant editor for a trade journal in the food industry, where my tasks include a great deal of interviewing and personal contact with industry insiders. 我曾在某行业杂志担任食品方面的助理编辑,主要工作包括对食品界人士进行采访以及与他们进行私人接触。)
行业准入制度
industry access system (Revised Coal Laws will for the first time set theindustry access system for the sector, the China Securities Journal reported Monday, citing sources with the China National Coal Association. 《中国证券报》周一援引来自中国煤炭工业协会的消息称,修改后的《煤炭法》将首次为煤炭行业设立行业准入制度。)
韩流
South Korean fad
好出风头的运动员
"exhibitionist, grandstander "
豪赌
unrestrained gambling
豪华轿车 luxury car
好莱坞大片
Hollywood blockbuster
好了伤疤忘了疼
once on shore, one prays no more
好球 Strike
好事不出门,恶事传千里
"Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. "
耗水产业
water-intensive industry (Water-intensive industrial sectors, such as thermal power,
textiles, paper, iron and steel, have the most potential for water conservation, Joerss said. 尤茂庭表示,火电、纺织、造纸及钢铁等耗水产业在节水方面可努力的空间最大。)
号脉
feel the pulse
河道整治
dredging waterway
贺电
congratulatory message (Premier Wen Jiabao, in his congratulatory message to Obama, said "a sound China-US relationship meets the common aspirations of our two peoples and the need to maintain peace, stability and prosperity in the Asia-Pacific region and the world at large". 温家宝总理在致奥巴马的贺电中表示:良好的中美关系是我们两国人民的共同期盼,也是维护亚太地区和世界和平、稳定与繁荣的需要。)
核讹诈
nuclear blackmail (Iran has formally complained to the United Nations that the new American nuclear policy is "nuclear blackmail" and should be considered a violation of international law. 伊朗正式向联合国“上书”指责美国新的核政策是“核讹诈”,应被视为违反国际法。)
盒饭
packed meal; box lunch
和服 Kimono
核辐射
nuclear radiation (While the affected areas in Japan brace for more aftershocks, the
country is also being afflicted by another earthquake-engendered crisis - nuclear radiation. A meltdown was feared at its Fukushima nuclear plant after it was rocked by the quake. 日本强震受灾地区不仅面临更多余震,而且还面临着另一个震后危机――核辐射。人们担心福岛核电站在地震后会发生严重核泄漏事故。)
合伙企业
partnership enterprise
核军火库
nuclear arsenal
合理引导消费
guide rational consumption
和平共处五项原则: 互相尊重领土完整和主权、互不侵犯、互不干涉内政、平等互利、和平共处
Five Principles of Peaceful Coexistence: mutual respect for territorial integrity and sovereignty, mutual non-aggression, non-interference in each other’s internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence
和平解决台湾问题
peaceful settlement of the Taiwan question
和平演变
peaceful evolution
和气生财
Harmony brings wealth
贺岁片
New Year's Film
合同医院
contract clinic
核武器数量
Nuclear Arsenal Size
核销
cancel after verification
核心家庭
nuclear family
核心竞争力
core competitiveness
合业经营
combined operation/ management
合议庭
collegiate bench
合作演员
co-star (The 20-year-old actress - who plays a teenage rocker in 'Bandslam' - has revealed she and her co-stars practised before their scenes by using a Nintendo Wii
interactive games console. 这位在电影《乐团狂飙》中扮演摇滚少女的20岁女演员透露,她在开拍前曾经和她的合作演员用任天堂Wii互动游戏机一起演练过。)
合格的境内机构投资者
qualified domestic institutional investor (QDII)
合格的境外机构投资者
qualified foreign institutional investors (QFII)
合乎国情,顺乎民意
to conform with the national conditions and the will of the people
黑帮
mafia gangs (China's Ministry of Culture has banned websites featuring or publicizing online games which glamorize mafia gangs. 中国文化部发布通知要求各地立即查处运营或宣传"黑帮"主题网络游戏的网站。)
黑车
black taxi (a taxi that carries passengers illegally and without a business license)
黑店
gangster inn
黑飞
black flight (Unfortunately for those expecting little green men, the explanation from
authorities several days later was far from mysterious: It was a private jet taking a "black flight". 可是,就在大家准备迎接外星人光临的时候,官方在几天后向公众通报说这其实毫不神秘:那是私人飞机进行的一次“黑飞”。)
黑金
kickback (The International Olympic Committee will open an ethics investigation into Issa Hayatou over allegations the African football official took kickbacks from FIFA's former marketing agency. 国际奥委会道德委员会将对非洲足联主席伊萨•哈亚图展开调查。哈亚图受指控曾收受国际足联前市场部门的“黑金”。)
黑客 hacker
黑哨
black whistle
黑社会
Mafia-style organizations; gangland; underworld group
黑匣子 black box
黑心棉
shoddy cotton
黑眼圈
dark under-eye circles
黑车
unlicensed cab (Cab drivers in main urban zones of Chongqing stopped work Monday to protest a number of issues, including numerous unlicensed cabs and insufficient supplies of compressed natural gas, which powers most taxis. 重庆市主城区出租汽车司机3日举行罢工,抗议黑车泛滥、出租车加气难等问题。)
和平大使
Messenger of Peace (Actress Charlize Theron is named as a UN Messenger of Peace, at United Nations Headquarters, in New York, November 17, 2008. 演员查理兹•塞隆2008年11月17日在纽约联合国总部被任命为联合国大使。)
和平“路线图”计划
the “roadmap” peace plan
和谈
peace talks
和弦铃声
chord music ringtone
和谐社会
harmonious society
核心/非核心资产
core / non-core assets
合资银行
share-holding bank
红白喜事
wedding and funeral
红包
convert payment; (neutral)red paper containing money as a gift, (derogative) bribe, kickback
红筹股 red chips
洪峰
ood crest; flood peak
红股
bonus share
宏观经济基本状况
macroeconomic fundamentals
宏观决策
macro-level policy-making
宏观调控
macro-control
红领
red-collar worker (Becoming a civil servant - known as a red-collar worker in China - is the ambition of many white-collar workers in the city, according to a new survey. 根据一项新调查,成为公务员,也就是国内所谓的“红领”,是许多城市白领的梦想。)
《红楼梦》
Dream of the Red Mansion; Dream of the Red Chamber (The Story of the Stone)
红马甲
floor broker; floor trader
红帽子企业
red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys by becoming attached to a government department and doing business in the name of a state-run or collective-run enterprise)
鸿门宴
Hongmen banquet--a feast or meeting set up as a trap for the invited
红旗单位
advanced (model) establishment
红色旅游业
red tourism (Nearly 10,000 citizens in Shaoshan -- known as one of China's "red tourism" sites -- marked the date with a 5,000-meter foot race that started from Mao's former
residence and ended at the square in front of the Shaoshan Railway Station. 为了纪念毛泽东诞辰117周年,韶山市有近1万人参加了5000米竞走比赛,比赛从毛主席的故居开始,到韶山火车站广场结束。韶山是中国的红色旅游地之一。)
红色遗迹
red relics (Tibet will apply to the central government for more than 23 million yuan to
protect the "red relics" (revolutionary sites) this year, with the first batch of construction for protection projects already started. 西藏将向中央政府申请超过2300万元人民币用来保护“红色遗迹”(革命遗址),第一批保护工程已经启动。)
红色资源
red resources (China has launched a survey on its martyr memorial facilities nationwide, aiming to offer information for enhanced protection on these precious "red resources," officials with the country's Ministry of Civil Affairs said Thursday. 民政部官员周四称,近日全国范围内开展了一项对烈士纪念设施的调查,为加强保护这些宝贵的“红色资源”提供信息。)
红衫军
the red-shirted protesters.(4 of the protest leaders have surrendered to police with most of the red-shirted protesters calling off their action Tuesday. 其中4人已主动向警方自首,绝大多数反政府"红衫军"示威者周二开始解散集会. )
红丝带Red Ribbon
红细胞生成素
Erythropoietin (EPO)
弘扬和培育民族精神
Carry forward and cultivate the national spirit
宏观经济政策
macroeconomic policies
红楼梦
A Dream of Red Mansions
红色旅游
red tourism (China will boost "red tourism," or visits to former revolutionary bases and landmark sites, through 2010 to promote the "national ethos" and "social-economic development" in those areas, according to a national program.)
页: [1]
查看完整版本: 翻译硕士考研必备:MTI翻译基础短语解释(五)