考研网 发表于 2017-8-5 21:44:54

<span>名师黄老邪总结考研超高频词(10</span><span>)&a

    ·考研单词一起背:40天搞定考研词汇
    ·2009年考研学习备考全攻略
    ·理解与应用—“邪说词汇”说明书
   
   
    essential:凭什么是重要
   
    一般做“重要”讲。有两个问题:一、为什么是这个意义;二、跟其它重要有什么不同?
   
    卖洗发水的(shampoo,故又名香波),常号称是从什么植物提取精华(claim to extract essence from certain plants)。
    essence即本质、精华。
    Thinking is the essence of human beings.
    说的是一种观点:思考乃人之本质。
    也可说成:
    In essence, human beings are thinking animals.
    从本质上来讲,人是思维的动物。
    用essential来讲,就成了:
    Thinking is essential for human beings.
    思考对人至关重要。
    所以这个重要,根本意思是说没有思考,就不成其为人了。
   
    表示重要的词,还挺重要的——用得频繁。比如important, significant, crucial, vital等,来历各有千秋。
    群众最熟悉的important, 自然使人疑心跟import有关。进口(import)的,往往重要important?管它呢,反正这个我们都会。
    sign是符号,signify是符号的功能“标志/表示”,然后到significant。不妨看下面的句子。
    The May 4th Movement is a sign for a new period in Chinese history.
    五四运动是中国历史上一个新时期的标志。
    The May 4th Movement signifies a new period in Chinese history.
    五四运动标志着中国历史上一个新的时期。
    The May 4th Movement is a significant event in Chinese history.
    五四运动是中国重要的历史事件。
    所以,从本质上来讲(in essence),这个“重要”是说有标志意义、意味着一点什么。
   
    crucial里面有一个卧底,就是cross,后者用于Red Cross(著名的红十字),cross the road穿过马路, 其共同点是“十”字状。
    设想一个十字路口(road crossing),进还是退?左还是右?‘都值得仔细思量(worth thinking over),换言之(in other words), 这是一个crucial point(关键点)。
   
   
    vital之重要,来自于关乎生命。
   
    不妨看vitamin,不错就是“维他命”,“命”在哪儿?声音是在词屁股-min,意义却在词头vi-。
    再看:vivid description, 乃是“生动描写”,生!
    vitalize会让你彻底认同。
    从构词上看,-ize是动词后缀“使……”,看一个搭配:
    Teachers at New Oriental often tell some jokes to vitalize the class。
    新东方老师总是讲些笑话,不会是使课堂重要吧?对了,是使课堂有生机。
    还有survive, 记得的话是“生存”,但从构词上看,是“活(viv)”过(sur=super),或者说“经过什么活了下来”。这样才能顺利理解下面的句子。
    There was an earthquake; he survived.
    发生了一场地震;他活了下来。
    He survived an earthquake.
    他在地震中活了下来。
    自己看一下:the revival of the economy。经济的……?
    复苏。
   
   
    matter: 是个事
   
    Environmental protection is a great matter.
    环境保护是件大事。(做名词“事情”)
    Environmental protection really matters.
    环保是个事。(做动词“是个事”,学术点说是“有关紧要”)
    还糊涂的话,再看一例:一陌生人踩了你一脚后说了声Sorry, 你心里想:
    Your stepping on my foot is no great matter.你踩我脚也不是什么大事。
    嘴里说:
    It doesn't matter.
    怎么样,是这么说的吧?可从字面上是“这不是个什么事”。
    再想想:不是个事,不就“相当于”我们的没关系吗?
   
   
        ·名师黄老邪总结考研超高频词(9)
    ·名师黄老邪总结考研超高频词(8)
    ·名师黄老邪总结考研超高频词(7)
页: [1]
查看完整版本: <span>名师黄老邪总结考研超高频词(10</span><span>)&a