考研网 发表于 2017-6-28 15:02:27

考研英语复习长难句分析之《How to make a killing》(五)

  长难句在考研英语中算是比较难把握的题型,涉及面很广,可能涉及音乐题材、体育题材或者战争题材,增加一些文章阅读还是很有必要的,比如今天所要讲的就是关于战争中关于考研英语长难句的分析,英语老师为大家梳理了《How to make a killing》这篇文章的段落来进行分析,具体如下:
       
       
                  They relaxed by reading Sun Tzu’s “The Art of War”. But more recently attitudes have changed. Businesspeople argue that military-style command-and-control systems are out of date in a world of knowledge workers and fluid alliances.
       
       
                  Sun Tzu孙子;
       
       
                  The Art of War孙子兵法;
       
       
                  military-style军式设计;
       
       
                  command-and-control 指挥控制
       
       
                  be out of date 过时的,已废的;
       
       
                  knowledge worker 知识工人;
       
       
                  fluid alliances联盟流动化;
       
       
                  (1) They relaxed by reading Sun Tzu’s “The Art of War”.
       
       
                  (2) But more recently attitudes have changed.
       
       
                  (3) Businesspeople argue that military-style command-and-control systems are out of date in a world of knowledge workers and fluid alliances.
       
       
                  第一个句子是一个典型的主谓结构,主语为“They ”,谓语部分为“relaxed ”,后面的“by reading Sun Tzu’s “The Art of War””为方式状语.;说到孙子兵法(The Art of War),就不得不提一下相关的信息:《孙子兵法》在西方被译作《战争的艺术》(The Art of War),主要是因为《孙子兵法》作为揭示竞争规律的顶尖之作;这部名著的影响力已经远远超出了国门,让许许多多著名的国外战略家陶醉沉迷于博大精深的中国传统战略文化之中;
       
       
                  第二个句子中,在句式上我们需要了解简单的主谓结构“attitudes have changed”;
       
       
                  第三个句子的句子主干“Businesspeople argue that...”;that之后为句子的宾语部分,即宾语从句,宾语从句的主干为“military-style command-and-control systems are out of date”;
       
       
                  参考译文:
       
       
                  他们闲睱时研究孙子的“孙子兵法。”但最近这些人的看法变了,他们认为当今世界,劳工知识化、联盟流动化,军队式的命令管控体系已经过时。
       
       
                  以上就是为大家带来的《How to make a killing》这篇文章中一小段落涉及的考研英语长难句分析,希望能够对各位同学在复习中有所帮助。
页: [1]
查看完整版本: 考研英语复习长难句分析之《How to make a killing》(五)