考研网 发表于 2017-6-26 19:12:20

2018考研英语双语阅读:四川茂县山体滑坡

  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方网考研频道考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!
       
          四川茂县山体滑坡10名遇难者身份确定
          The landslide from a high part of a mountain in Tibetan and Qiang
autonomous prefecture of Aba hit Xinmo Village at about 6 am on Saturday,
blocking a 2-km section of a river and burying over 100 people.
          6月24日早晨6点左右发生在阿坝藏族羌族自治州新磨村的高位山体滑坡阻塞了2公里的河段,导致100多人被埋。
          The Sichuan provincial government has launched the highest level of
disaster relief response and sent rescue teams to the site.
          四川省政府已经启动最高级别的救灾响应机制,并派遣救援队前往受灾地区。
          山体滑坡(landslide)俗称“走山”、“垮山”,是常见的地质灾害(geologic hazard)之一。
          经专家现场踏勘初步分析,这是一次降雨诱发的高位远程崩滑碎屑流灾害(debris flow caused by heavy
rainfall),垮塌山体为当地新磨村新村组富贵山山体,塌方量约为800万立方米(collapsed rubble of about 8 million
cubic meters)。
          目前300余名受灾群众(residents from the disaster-hit
area)已被转移安置在附近的叠溪镇叠溪小学和白腊寨村白腊酒店。抢险救灾指挥部已组织专门力量,由专人陪护进行心理疏导(psychological
counseling),并发放食品、饮用水、棉被等物资,安排基本生活。
          共青团四川省委倡议在茂县参与救援的社会救援力量理性、有序的撤退(evacuate in a rational and orderly
way),准备前往茂县的社会力量,暂时不要盲目前往灾区,等待专业人员或政府评估灾情后,做好过渡安置(transitional
settlement)或灾后重建(post-disaster reconstruction)准备。
          地质灾害常见词汇表达
          mudslide 泥石流
          mudslide-stricken region 泥石流受灾地区
          geological disasters 地质灾害
          secondary disaster 次生灾害
          barrier lake 堰塞湖
          upper reaches 上游河段
          the water level of the lake 湖水水位
          the lake's water volume 湖水水量
          landslide 山体滑坡
          rain-triggered landslide 暴雨引发的山体滑坡
          raised riverbed 抬高的河床
          mountain torrents 山洪
          flood peak 洪峰
          blackout 断电/停电
          rescue 救援
          mass evacuation 大规模疏散
          the emergency rescue headquarters 紧急救援指挥部
          excavator 开凿机
          controlled explosions 受控爆炸
          discharge flood waters 分流洪水
          flood prevention ability 防洪能力
          downstream residences 下流住宅
          golden window 救援黄金时间
          relief vehicles 救援车辆
          epidemic prevention 传染病预防
          psychological trauma 心理创伤
          voluntary rescue work 志愿救援工作
          bamboo bed 竹床
          disinfectant 消毒剂
          living subsidy 生活补助
          resettlement 重新安置
          death toll 死亡人数
          来源:中国日报网英语点津
       

          
页: [1]
查看完整版本: 2018考研英语双语阅读:四川茂县山体滑坡