考研网 发表于 2017-6-26 19:12:01

2018考研英语阅读:全球创新指数中国排名上升3位

  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方网考研频道考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!
       
          2017年全球创新指数中国排名上升3位
          China has moved up the list of the world's top 25 innovative economies,
rising three notches from 25 to 22, with strong performance in several
indicators, according to the latest Global Innovation Index (GII) released last
week.
          上周发布的全球创新指数显示,中国在多个指标上的表现强劲,在全球前25个创新经济体中排名上升,从25位升至22位。
          全球创新指数(Global Innovation
Index,GII)由世界知识产权组织、康奈尔大学以及英士国际商学院联合发布,该指数自2007年起每年发布,现已成为首要的基准工具,为全球范围内的企业高管、政策制定者等所使用。全球创新指数通过81项指标,对全球127个经济体的创新能力和可衡量成果进行评估,指标体系的81项指标分为制度(institutions)、人力资本与研究(human
capital and research)、基础设施(infrastructure)、市场成熟度(market
sophistication)、商业成熟度(business sophistication)、知识与技术产出(knowledge and technology
outputs )、创意产出(creative outputs)等7大类。
          报告显示,中国是唯一与发达国家经济体创新差距不断缩小的中等收入国家(the only middle-income economy edging
closer to high-income economies in
innovation),已经成功跻身全球创新领导者行列。在7大类指标中,中国在制度、人力资本与研究、基础设施、知识与技术产出、创意产出等5大类均有所提升。
          2016年以来,我国在科技创新方面取得了不少成绩,比如,首个X射线太空望远镜的发射(the launch of its first X-ray
space telescope)、世界首个量子计算机的研发(development of the world's first quantum computing
machine)、国产C919客机首飞(the debut of its home-grown C919 passenger
jet)以及可燃冰试采成功(successful sampling of combustible ice)等。
          创新是我国“十三五”规划的核心,规划提出,我国到2020年进入创新型国家行列(becoming an innovative
nation)、2030年跻身创新型国家前列(becoming an international leader in
innovation)、到2050年建成世界科技创新强国(becoming a world powerhouse of scientific and
technological innovation)。
          来源:中国日报网英语点津
       

          
页: [1]
查看完整版本: 2018考研英语阅读:全球创新指数中国排名上升3位