考研族 发表于 2017-6-9 19:12:23

2018考研英语阅读重点长难句深度剖析(十一)

考研英语复习最艰难的阶段在于基础的巩固,6月份正值打基础的攻坚阶段,此时,考生应该学习过了词汇和系统的语法体系。但是如何利用已学的语法知识深化对长难句的理解,这需要不断的练习与调整。而练习最好的资源无疑就是考研英语历年真题,特别是阅读文章,考生需要对其中的典型长难句进行深度解析,如此才能真正提高长难句破解的能力。
  今天我们要学习的长难句出自2014年考研英语真题,句中出现的词汇量大,并列成分较多造成了结构复杂,同学们可以先自己尝试一下划分句子成分,看能否看懂基本意思。
  For the time, attention, and money of the art loving public, classical instrumentalists must compete not only with opera houses, dance troupes, theater companies, and museums, but also with the recorded performances of the great classical musicians of the 20th century.
  1.重点词汇及短语:
  classical instrumentalist古典乐器演奏者
  compete with同……竞争
  troupen. 演出团,歌舞团
  not only…but also…不仅……而且……
  Performance 表演,执行
  Museum博物馆
  Theater剧院
     2.句子成分分析:本句的主干结构是...classical instrumentalists must compete not only with...but also with...。For the time, attention, and money of the art loving public是目的状语。句子结尾处的of the great classical musicians of the 20th century是介词短语作定语,修饰performances。介词短语常常用作后置定语,在这类定语中有许多是of引起的,可以表示:所有关系:the wealth of the nation;特征:a man of good temper;动宾关系:love of study;主谓关系:the growth of industry;同位关系:the city of Peking 除了of,还有一些介词可以引起短语作后置定语:地点:the table near the window ;时间:their activities during the holidays ;特征:the woman with a baby in her arms ;类属:a film about the life of workers
     3.参考译文:为了得到艺术爱好者的时间、关注和金钱,古典乐器演奏者不仅要同歌剧院、舞蹈团、剧团和博物馆竞争,还要与20世纪伟大的古典音乐家录制的唱片竞争。
  总之,阅读文章是复习考研英语最直接最有效的资源,通过阅读文章的解读我们不单单可以从中学习运用阅读方法和技巧,还能学习总结常考的高频词汇。在阅读文章中背单词是一个非常有效的办法。另外,对于文中典型长难句的解读不仅可以加深对文章细节内容的理解,还可以增强句子分析的能力,也为未来的翻译工作打下了基础,可谓是一举多得。
  文都考研温馨提醒:2018考研招生简章预计公布时间段为6月至10月,更多有关招生简章、招生专业目录以及推免生招生简章信息。【2018文都保研推免交流QQ群:375436493】
  
页: [1]
查看完整版本: 2018考研英语阅读重点长难句深度剖析(十一)