2018考研:中央文献重要术语译文(3)
以下是中公考研为大家准备的“2018考研:中央文献重要术语译文”的相关内容,希望对同学们择校有所帮助。中央文献重要术语译文发布(2015年第三期)
中文
英文
创新政府、廉洁政府和服务型政府
an innovative, clean, and service-oriented government
政府机构改革
government institutional reform
转变政府职能
transform government functions
简政放权、放管结合
streamline government functions and administration and delegate powers while improving regulation
用政府权力的“减法”,换取市场活力的“乘法”
cut government powers to boost market vitality
法定职责必须为、法无授权不可为
Government must carry out all statutory functions and duties and may not do anything not authorized by law.
政府责任清单
list of government responsibilities
市场准入负面清单
market access negative list
行政审批
government review and approval
简化对外投资审批程序
simplify procedures for reviewing outbound investment
实施大部门制
merge and streamline government departments
商事制度改革
reform of the business system
三证合一
integrate the business license, the organization code certificate, and the certificate of taxation registration into one document
基本公共服务均等化
ensure equitable access to basic public services
第一篇 择校择专业
2018考研翻译硕士院校排名
2018考研翻译硕士择校原则及各类院校适宜报考人群
2018考研:报考翻译硕士你需要了解的问题
2018考研翻译硕士就业情况解析
翻译硕士和英语语言文学有哪些区别?
第二篇 翻译硕士考试科目和复习方法
2018考研翻译硕士考试科目简介
2018备考翻译硕士的三大学习方法
第三篇 名校翻硕信息直通车
2018考研北京大学翻译硕士跨专业报考难度分析
2018考研北外翻译硕士跨专业考研难度分析
2018考研中国政法大学翻译硕士跨专业报考难度分析
2018考研北航翻译硕士跨专业考研难度分析
第四篇 其他备考贴士
2018考研需要知道的20个时间节点
2018推免生报名入口
2018考研政治复习规划
2018考研英语总体复习规划
2018考研专业课复习应该这样开始
以上是中公考研为大家准备的“2018考研:中央文献重要术语译文”的相关内容。另外,为帮助同学们更好地备战2018考研,中公考研推出了全年集训营、OL乐学、名校保研培训班、精品网课,以及考研直播课堂,针对每一科目进行深入的分析和指导,为大家的考研梦想助力!
页:
[1]