如何让你最有效率地“爱”上2018考研英语(二十三)
考研英语怎么复习?有没有速成的办法?这是很多考生一直在咨询的问题。参加2018考研的你,想必也被同样的问题困扰。在考研公共课复习中,考研英语复习是很多考生不容易坚持下的一门课程。考研英语内容多以背诵和记忆为主,文都考研小编整理了:如何让你最有效率地“爱”上2018考研英语(二十三)相关知识点,希望能帮助考生们夯实基础,在积累中慢慢进步。在之前的几篇文章中,文都教育的老师已经和各位考生分析了一部分关于考研英语语法中非谓语动词的知识,不知道各位考生是否将这些知识理解并掌握了。考虑到在之前的文章中的例子较为简单,那么今天关于非谓语动词的例子较之前则相对复杂些。一方面是考查各位考生的掌握情况,另一方面也是为了能够让考生真正的去分析下考研英语当中长难句的难度。接下来,我们可以试着分析一下下面的这个例句:
The newly described languages were often so strikingly different from the well studied languages of Europe and Southeast Asia that some scholars even accused Boas and Sapir of fabricating their data.(选自2004年考研英语真题翻译模块)
首先,在这个句子中,考生先试着将主语“The newly described languages”与宾语部分“the well studied languages”中的过去分词“described”和“studied”, 两个过去分词形式是不可以否认的,因为已经排除了这两个词作为谓语动词的过去式的可能性,因此,将这两个过去分词形式与其修饰的中心词“languages”和“languages”(两个过去分词修饰的中心词是同一个)结合起来,两个过去分词在句中作定语的功能是明显的,其语法功能就类似于形容词;接下来,各位考生就要将这个长难句视作翻译真题来进行翻译处理:划分句式结构;找主从与主干和修饰部分;句意整合;润色;这个句子的句式结构行对来说比较清晰:
The newly described languages(主语) were (系动词)often so strikingly different from the well studied languages of Europe and Southeast Asia (表语)/ that (so...that...结构结果状语从句)some scholars(从句中的主语) even accused(从句谓语动词) Boas and Sapir of fabricating their data(从句中的宾语).
汉语意思:这些新近被描述的各种语言与(经过/得到)充分研究的欧洲和东南亚的语言(是如此的显著的不同/往往差别显著/惊人的差异/很大的不同),以至于一些学者甚至指责(博厄斯/Boas)和(萨培尔/Sapir)(编造/制造/捏造)了(他们的)资料。
也许有些考生还需要对句中出现的生词进行查词释义,也许有些考生通过语感就可以分析该句,但是复习的工作就是充分利用时间搞清楚一切知识漏洞,因此,如果有不认识的单词或是较为模糊的词汇,这类考生就需要在自己的复习过程中查漏补缺了。
以上就是文都教育为各位考生带来的知识点讲解,希望能够对各位同学有所助益。
文都考研会及时为考生们推送新鲜、有效且实用复习资料以及资讯类信息,来帮助征战2018考研的考生。关注文都考研网【kaoyan.wendu.com】,了解更多有关考研英语的相关内容。2018考研路,有你有文都。
【重磅推出】文都2018考研万人公益讲座~~~2017年3月4日(本周六)~~~武汉体育学院体育馆,一众名师陪你开启2018考研新航向。
【热点推荐】
高校考研成绩查询看——文都2017考研成绩查询与复试分数线专题
高校复试调剂看——文都2017考研复试指南与调剂指导专题
2018考研英语复习:三步走战略轻松搞定
2017考研调剂/复试指导全攻略
页:
[1]