考研网 发表于 2017-1-25 22:05:44

2018考研英语翻译必背高频词组(2)

  翻译是最难得题型,也需要很好的英语基础作为支撑。词汇量必须足,平时素材也要多积累,还要多练习。下面新东方网考研频道分享一些翻译中常用到的高频词组,大家可以背一下,结合单词多元化拓展。
        2018考研英语翻译必背高频词组(2)
       
  能源大省major province of energy
       
  日程紧凑tight in schedule
       
  号召call upon
       
  节水的好处conservation benefits
       
  工业中水利用industrial reuse and recycling
       
  污染罚款pollution fines
       
  城市节水urban water conservation
       
  节水装置water saving fixtures
       
  地区经济regional economic
       
  港口经营多元化diversification in port operation
       
  责任和义务perform our duties and fulfill our obligations
       
  地区行业盛会a well-known regional event of the industry
       
  发起港initiating ports
       
  冲破藩篱break free
       
  民间团体civil society
       
  种族ethnic lines
       
  真正的合作伙伴genuine partnership
       
  违章建筑区squatter settlements
       
  享受不到without access to
       
  畅所欲言open dialogues
       
  计划经济的束缚the bounding of planning economy
       
  紧迫问题pressing issues
       
  科教兴省和走可持续发展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable
       
  development
       
  空前膨胀unprecedentedly inflated
       
  控制增长势头curb the trend of steep rise
       
  面临严峻挑战face severe challenges
       
  清醒地看到acutely aware
       
  生态恶化ecological deterioration
       
  提高意识strengthen the awareness
       
  相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来
       
  respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and
       
  mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the
       
  cooperation, stand from the present and look forward to the future
       
  以此会议为契机take the opportunity of this seminar
       
  滞后lag behind
       
  转轨建制过程缓慢the transition of mechanism is slow
       
  总结经验教训draw lessons from the past
       
  以发展社区为宗旨的community development oriented
       
  当之无愧的获奖者deserved winners
       
  少数民族ethnic minorities
       
  有报酬的gainful employment
       
  性别问题gender issues
       
  手工艺品handicraft works
       
  工薪阶层income generation
       
  深入了解in-depth knowledge
       
  残疾人the handicapped
       
  不求最大,但求最好seek the best instead of the largest
       
  产业结构industrial structure
       
  城乡一体化the unified design between the city and the countryside
       
  短期行为short-term conduct
       
  房地产开发real estate development
       
  扶贫帮困help and support the poor
       
  公共绿地public lawn
       
  公用事业public utilities
       
  会展中心convention center
       
  基建规模infrastructure scale
       
  精品意识consciousness for the best
       
  精品住宅区model human settlements
       
  企业效益enterprise revenue
页: [1]
查看完整版本: 2018考研英语翻译必背高频词组(2)