考研网 发表于 2016-12-7 14:24:38

2017翻译硕士考研:中央文献重要术语译文(2016年第1期)

2017翻译硕士考研初试将至,小编为大家整理了一些中央文献重要术语译文,这些术语是要根据中国中央编译局发布的译文来翻译的,各位考生在最后的冲刺备考阶段可以进行背诵记忆。

       
        中文
        英文
       
       
        引领型发展
        leading-edge development
       
       
        创新驱动发展战略
        innovation-driven development strategy
       
       
        优进优出战略
        strategy for optimizing imports and exports
       
       
        网络强国战略
        national cyber development strategy
       
       
        国家大数据战略
        national big data strategy
       
       
        藏粮于地、藏粮于技战略
        food crop production strategy based on farmland management and technological application
       
       
        智能制造工程
        smart manufacturing initiative
       
       
        大科学工程
        Big Science project
       
       
        能源安全储备制度
        energy security reserve system
       
       
        金融宏观审慎管理制度
        macroprudential regulation of the financial sector
       
       
        普惠性创新支持政策体系
        inclusive policies for the support of innovation
       
       
        企业研发费用加计扣除政策
        policy of additional tax deductions for enterprise research and development
       
       
        协同创新
        collaborative innovation
       
       
        众创、众包、众扶、众筹
        crowd innovation, crowdsourcing, crowd support, and crowdfunding
       

  以上就是关于2017翻硕考研部分中央文献重要术语译文,各位考生可以参考进行最后的冲刺复习,最后祝大家考研顺利!

   考研初试冲刺迫在眉睫,希望小编给你带来的冲刺干货能够对你的复习有所帮助!然而初试只是定门槛,复试才能为你定终身!现在的你对复试有多少了解?复试考什么,导师最看重什么,初试前要不要联系导师,如何能在复试出彩?解除复试迷茫,尽在2017考研复试集训营!


       
        相关推荐
       
       
        复习指导
        2017考研英语作文模板大全
       
       
       
        考研时间
        跨考教育整理——2017年考研时间表
        准考证打印注意事项
       
       
        真题分数线
        2016考研真题及答案解析
        历年考研国家线汇总(跨考教育整理)
       
页: [1]
查看完整版本: 2017翻译硕士考研:中央文献重要术语译文(2016年第1期)